(***本页主题词已经翻好,但是格式尚未标准化或者细节尚未完工)

《金缕曲·赠梁汾》纳兰性德

	德也狂生耳。
	偶然间,缁尘京国,乌衣门第。
	有酒惟浇赵州土,谁会成生此意。

	不信道、遂成知己。
	青眼高歌俱未老,向樽前、拭尽英雄泪。
	君不见,月如水。

	共君此夜须沉醉。
	且由他,蛾眉谣诼,古今同忌。
	身世悠悠何足问,冷笑置之而已。

	寻思起、从头翻悔。
	一日心期千劫在,后身缘、恐结他生里。
	然诺重,君须记。
(***本页主题词已经翻好,但是格式尚未标准化或者细节尚未完工)

简介: 这是一篇纳兰写给他的好友顾贞观(号梁汾)的词。

Nalan had a best friend Gu Zhenguan(alias Liangfen), also a famous poet. 
This poem was written by Nalan for Mr. Gu to witness their friendship:

I, Nalan Chengde[德], am, so be[也] it[耳] an unbridled[狂] scholar[生].
By chance[偶然间], I was born in a rich neighborhood[乌衣] of noble family class[门第], 
and work in this black[缁] dust[尘] stained mundane capital city[京国].

If had wine[有酒] I would only[惟] sprinkle[浇] it on the tomb of Zhao[赵州土] as oblation to Duke Pingyuan,
because I admire him and hope I could be like him having a lot of good friends.
But, who[谁] would appreciate[会] Nalan Chengde[成](myself) this student[生]'s intention[此意]?

I cannot believe[不信] the fact[道] that I have the luck to meet you and then[遂] we became[成] best friends[知己].

We respect[青眼] each other and we sing loudly[高歌] together since both[俱] of us are still young[未老].

Before[向...前] the wine cup[樽], we will not repress our feelings, and together, we will shed and then wipe out all[拭尽] our heroic[英雄] tears[泪] to our hearts content.

Don't[不] you[君] see[见], the moonlight[月] is as clear as[如] water[水]?

Together[共] with you[君] tonight[此夜], we should[须] be deeply drunk[沉醉].

So be it[且由他], we should ignore those womanly[蛾眉] rumors and slanders[谣诼], they are condemned[忌] both[同] now and in the ancient time[古今].

Mr. Ku was from a poor family, while the poet was from a rich noble family. 
Despite the vast different family background, they still became best friends. Thus the poet continued:

Parentage[身世] is just like edgeless[悠悠] white clouds floating over me. No need to[何足] ask[问] about.
If anybody questions about our family status, we should just[而已] respond[置之] him with a sneer[冷笑].

If we start to[起] put our lives under closer scrutiny[寻思], there must be a lot of things to regret[翻悔] from the very beginning[从头].

Our allegiance[心期] of friendship today[一日] will still be there[在] forever despite myriad[千] of mishaps[劫] might happen in the future.

Our friendship[缘] in the later part of our lifetime[后身], I am afraid[恐], would continue to connect[结] into[里] our afterlife[他生].

This promise[然诺] is very important[重], you[君] must[须] always keep it in mind[记].



 ------------ Gary's English translation ----------------
《金缕曲》 <the Tune of Golden Thread>

德也狂生耳。
I am an unbridled scholar.

偶然间,缁尘京国,乌衣门第。
By chance, I was born in a rich and noble family and work in this black dust stained mundane capital city.

有酒惟浇赵州土,谁会成生此意。
I offer my wine as oblation to Duke Pingyuan because I hope to follow him and make some soulmates.
But, who would appreciate my intention?

不信道、遂成知己。
I cannot believe that I met you and then we became best friends.

青眼高歌俱未老,
We respect each other and we sing out loudly together since both of us are still young.

向樽前、拭尽英雄泪。
Before the cup, together, we shed heroic tears to our hearts content.

君不见,月如水。
Don't you see, the moonlight is as clear as water.

共君此夜须沉醉。
Together with you tonight, we should be drowned in wine.

且由他,蛾眉谣诼,古今同忌。
So be it, we should ignore those womanly defamations, they are condemned since ancient time.

身世悠悠何足问,冷笑置之而已。
Parentage is just like clouds floating over me, no need to ask about,
if anybody questions about our family status, we shall just respond with a sneer.

寻思起、从头翻悔。
If put our lives under closer scrutiny, there must be a lot of regrets from the very beginning.

一日心期千劫在,
Our allegiance of friendship today will last forever despite myriad of mishaps might happen in the future.

后身缘、恐结他生里。
Our friendship in the later part of our lifetime, I am afraid, would continue to our afterlife.

然诺重,君须记。
This promise is very important, you must always keep it in mind.



注释: 德: Nalan's nickname, 纳兰性德又名纳兰成德,因此自称"德" 狂: crazy,unbridled 缁zī: black; 缁尘: 缁尘[lit]black dust 黑色灰尘。[*]stained mundane life 喻世俗污垢。 京国: the capital city 乌衣: =乌衣巷, a place where a lot of rich and powerful families are located 门第: 古代的家族等第,family class 乌衣门第: from a rich and powerful family 浇: (v)sprinkle 赵州土: [lit]earth of Zhao country. [*]tomb of Duke Pingyuan. 平原君墓土。 000成生: [lit]Cheng student; this student, me, Chengde; 成:成德Nalan's alias;生:scholar,student 遂: so,thus 青眼: respectful eyes; (as oppose to“白眼” disdainful eyes) 俱: both 樽: wine cup 拭: (v)wipe out 沉醉: deeply drunk 且由他: so let him do(say) whatever he wants 蛾眉: [lit]worm-like eyebrows;[*]women 诼zhuó: calumny;slander 造谣毁谤 谣诼: rumors and calumnies 忌: taboo,[*](v)condemn 身世: parentage,family status, 悠悠: 长久 long,遥远 far,edgeless,这里是“白云悠悠”的简写 edgeless white clouds 冷笑: [lit]cold laugh,sneer 置: (v)place,put,treat,handle 而已: that is all 寻思: (v)[lit]search and ponder,think carefully,scrutinize 翻悔: (v)同反悔, regret,want to retract 一日: one day, [*]today 期: [lit]date,period of time,[*]intention,expectation 心期: [lit]heart intention,[*]allegiance,commitment 劫: 灾难 catastrophe,misfortune,tragedy,mishap 千劫: 很多灾难 myriad of mishaps 在: still there 后身: later part of the life (from now on till death) 结: connect,end 结他生里: has two possible meanings: (both mean will last forever in this lifetime) 1. connect(结) and continue to afterlife 2. will end(结) only in afterlife 他生: other lifetime,afterlife, next life 然诺: promise
(***主词动词及时态分析尚未完成!) 逐字字面中翻英(literal translation): 德/也/狂/生/耳。 (I,Nalan)Chengde/am so/crazy and unbridled/scholar/be it. -主词:德 I -动词:是(隐)is 偶然/间/,缁/尘/京国/, By chance/moment/, (I work in)black/dust(stained)/capital city/ 乌衣/门第 (I was born in)a rich and noble neighborhood/family class. -主词:我(隐)I -动词:工作,出生(隐)worked,was born 有/酒/惟/浇/赵州土/, have/wine/(I would)only/sprinkle/(on)the tomb of Zhao/, 谁/会/成生/此/意 who/appreciate/Nalan Chengde this student/this/intention. -主词:我(隐)I -动词:浇 sprinkle 不信/道/、遂/成/知己。 (I)cannot believe/the way/,(that I met you)then/(we)became/best friends -主词:我(隐)I, we -动词:信 believe; 成 became 青眼/高歌/俱/未/老, respectful eyes/sing loudly/both/not/old, -主词:我们(隐)we -动词:歌 sing 向/樽/前/、拭/尽/英雄/泪 toward/wine cup/front/, (we)wipe out/all/heroic/tears -主词:我们(隐)we -动词:拭 wipe out 君/不/见/,月/如/水 you/not/see/, moonlight/similar to/water. -主词:君 you -动词:见 see 共/君/此夜/须/沉醉/ Together/(with)you/tonight/(we)should be/deeply drunk. -主词:我们(隐)we -动词:须 should be 且由他/,蛾眉/谣诼/, So be it/, womanly/rumors and slanders/, 古今/同/忌 in ancient time and today/(they are)both/condemned. -主词:谣诼 rumors and slanders -动词:忌 be condemned 身世/悠悠/何足/问/,冷笑/置之/而已 Parentage/floating(clouds)/no need to/ask/,sneer/handle it/that's all -主词:身世 our parentage -动词:问 ask 寻/思/起/、从头/翻悔 search/ponder/start/, from the very beginning/regrets -主词:我们的身世(隐)our parentage -动词:寻思 search,ponder 一日/心期/千劫/在, One day/allegiance(of friendship)/(despite)thousands of mishaps/still be there. -主词:心期 our allegiance of friendship -动词:在 be (there) 后身/缘/、恐/结/他生/里/ later part of our lifetime/our friendship/, (I am)afraid/connect/(our)afterlife/inside. -主词:缘 Our friendship -动词:结 continue 然诺/重/,君/须/记 promise/important/, you/must/remember. -主词:君 you -动词:记 remember

[回到英译纳兰词主页]